Удивительно, но в Мозамбике очень легко забыть где ты. Выпасть на секунду из реальности, когда мчишься в маршрутке под зажигательную португальскую музыку и подергиваешь в такт плечами вместе с остальными пассажирами.
Всего каких-то пятьсот километров на юг и уже совсем другая реальность.И эта реальность начинается с языка. С простого и банального знания популярного европейского языка. И речь даже не об английском.

Вы даже не представляете какие двери он открывает даже такой далекой и в свое время втоптанной в землю стране, как Мозамбик.
Начиная от просторов интернета, где можно найти множество информации на любую тему, заканчивая образованием, книгами, фильмами, да даже теми же мыльными бразильскими сериалами. Но ведь это хоть на пару градусов, но приоткроет крохотное оконце, через которое люди тут смотрят на мир.

А английский. Английский, который мы так не любим и не понимаем в школе, он способен открыть новую планету для каждого. Даже для самого умного и начитанного профессора английский может возвести в сотую степени объем его знаний и возможности коммуникаций.

Виталя, который прошлым летом в каждой новой машине автостопа мог выдать лишь — «My name is Vitaly», сейчас свободно общается на любые темы с людьми совершенно разных возрастов, национальностей и интересов. И это помогает ему узнать новые стороны, мнения, способы этой жизни, а главное — передать свои мысли и чувства, получить обратную связь.

А еще вы не представляете как хочется, чтоб в такой огромной и прекрасной стране, как Россия, английский был бы так же прост и доступен для каждого из нас.

Когда мы рассказываем, что в России английский — язык, который каждый учит 7-10 лет в школе, а потом еще в университете, но при этом не способен никак его применить, это многих мягко говоря удивляет.

Может в чем-то и полезнее быть бедной страной — в Африке, например, нет денег переводить зарубежные фильмы на местный язык. Так что фанатеть от Ди Каприо или кто там нынче еще крут на голливудской арене можно только зная английский. Так и происходит: уже не раз нам везло попадать на вечерние просмотры фильмов на английском, когда даже за один вечер продвигаешься на исчисляемый в милях шаг вперед.

За этим следуют песни — вот хотите верьте, хотите нет, тут уж если поют, то знают слова песен. А не как мы с вам привыкли — «Дыщында -иа-иа-иа-иа-аааа». Поют и учат язык одновременно. И главное — понимают о чем поют, а не как это обычно бывает — «Рамштайн — это круто, о чем поют не знаю»

Даже двух этих простых инструментов хватит, чтоб крепко схватить заморский говор за самые важные органы и победить его.

Безусловно, для африканцев второй язык — путевка в нормальную жизнь, где ты точно найдешь работу, взберешься на следующую ступень развития, а при избытке храбрости вообще улизнешь к товарищам-колонизаторам, которые не выгонят.

А если такой острой необходимости нет, то и хай с ним, с инглишом.
И вот армия не обремененных английским итальянцев, французов и русских в том числе сознательно и упорно пилит сук под попой, пока черненькие лягушатки под деревом в африканский зной вгрызаются в 12 времен и пассивный залог.

Может не стоит отставать?
Мы вот взялись за испанский.

Hasta luego, amigos и путешествуй..ТЕ, непременно!